Translating Two Towers

    Let us return to the continuing adventures of Gandolf Foogray, Gibley, Filden, and Marine the Hobik.
    Last year at this time, The Fellowship of the Ring was bootlegged to DVD overseas and the subtitles, which went through an English > Chinese > English translation, were laugh out loud funny. The same has happened to The Two Towers, and this site has screen grabs of the best of these subtitles — such mindboggling quotes as Gollum’s “Great to be sneeve”, Aragorn’s “U R my heart” l33t-speak, Sam’s poetic “To taitose mashem taken twist you”, and Gimli’s questionable and troubling “Bring your pussy face to my ass.”
This entry was posted in LOTR, Movies. Bookmark the permalink.

One Response to Translating Two Towers

  1. Jaquandor says:

    “what food u got”. What, is Prince moonlighting as a subtitle-writer these days? Yeesh!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *